ЕС и ЦУР в Центральной Азии
Роль ЕС в достижении ЦУР в Центральной Азии
Европейский Союз (ЕС) играет ключевую роль в продвижении Целей устойчивого развития (ЦУР) во всей Центральной Азии, подчеркивая решающую важность инвестиций для процветания человека и экологической стабильности во всем регионе. Содействуя трансграничному сотрудничеству и стратегическому партнерству, ЕС активно продвигает инициативы устойчивого развития, которые выходят за геополитические границы, решая общие проблемы и возможности, общие для стран Центральной Азии. Примечательно, что с включением Афганистана в более широкий контекст Центральной Азии усилия ЕС становятся еще более актуальными, направленными на стабилизацию пострадавших от конфликта регионов, одновременно содействуя экономической устойчивости и социальному прогрессу. Посредством целевых инвестиций, программ по наращиванию потенциала и инклюзивного диалога ЕС подчеркивает важность коллективных действий в достижении ЦУР, обеспечении процветающего и устойчивого будущего для будущих поколений в Центральной Азии и за ее пределами.
Обзор проектов ЕС в Центральной Азии и ЦУР
Вклад проектов ЕС в достижение ЦУР
Приверженность ЕС содействию устойчивому развитию в регионе очевидна через целевые инициативы и партнерства, направленные на решение различных ЦУР, особенно уделяя особое внимание балансу и ускорению ключевых циклов в рамках ЦУР.
Цикл образования (R5): ЕС признает ключевую роль образования в достижении устойчивого развития. Благодаря стратегическим инвестициям и партнерству мы уделяем приоритетное внимание инициативам, которые расширяют доступ к качественному образованию, способствуют обучению на протяжении всей жизни и способствуют развитию навыков. Наши программы в Центральной Азии направлены на улучшение образовательной инфраструктуры, подготовку учителей и разработку учебных программ, тем самым давая возможность отдельным лицам и сообществам активно способствовать экономическому и социальному прогрессу.
Цикл устойчивого сельского хозяйства (R1): Сельское хозяйство занимает центральное место в социально-экономической структуре Центральной Азии, и ЕС стремится поддерживать устойчивые и устойчивые методы ведения сельского хозяйства в регионе. Наши усилия включают продвижение климатически оптимизированного сельского хозяйства, улучшение управления водными ресурсами и содействие внедрению современных технологий и передового опыта. Повышая устойчивость сельскохозяйственных систем, мы стремимся обеспечить продовольственную безопасность, смягчить деградацию окружающей среды и повысить уровень жизни в сельских районах.
Цикл чистой энергии (R9): Переход на чистые и возобновляемые источники энергии имеет важное значение для смягчения последствий изменения климата и содействия устойчивому развитию. В Центральной Азии ЕС поддерживает инициативы, которые способствуют внедрению чистых энергетических технологий, повышению энергоэффективности и укреплению энергетической инфраструктуры. Инвестируя в проекты возобновляемой энергетики и продвигая политические реформы, мы стремимся сократить выбросы углекислого газа, повысить энергетическую безопасность и способствовать зеленому экономическому росту.
Цикл устойчивого развития сообществ (R13): Создание устойчивых сообществ является неотъемлемой частью достижения ЦУР и обеспечения инклюзивного и устойчивого развития. Участие ЕС в Центральной Азии включает инициативы, которые способствуют инклюзивной урбанизации, улучшают доступ к основным услугам и повышают устойчивость к стихийным бедствиям. Расширяя возможности местных сообществ, продвигая совместное управление и инвестируя в устойчивую инфраструктуру, мы стремимся создать пригодные для жизни и инклюзивные сообщества, в которых все люди могут процветать.
Цикл адаптации к климату (R10): Изменение климата создает серьезные проблемы для повестки устойчивого развития, особенно в уязвимых регионах, таких как Центральная Азия. ЕС привержен поддержке усилий по адаптации, которые повышают устойчивость к рискам и стихийным бедствиям, связанным с климатом. Наши инициативы сосредоточены на создании устойчивой к изменению климата инфраструктуры, укреплении систем раннего предупреждения и продвижении стратегий адаптации на уровне сообществ. Включая устойчивость к изменению климата в процессы планирования развития и принятия решений, мы стремимся защитить средства к существованию, защитить экосистемы и обеспечить результаты устойчивого развития.
Взаимосвязь между проектами ЕС и страновыми приоритетами ЦУР
Важно отметить, что вклад ЕС в достижение ЦУР в Центральной Азии тесно связан с акселераторами ЦУР конкретных стран, которые служат катализаторами прогресса в различных секторах. Посредством целенаправленных мер и стратегического партнерства ЕС стремится продвигать программу ЦУР и способствовать устойчивому развитию на благо нынешнего и будущих поколений в Центральной Азии.
Циклы ЦУР | Вклад ЕС | Казахстан | Кыргызстан | Таджикистан | Туркменистан | Узбекистан | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Цикл образования (R5): | Программа Erasmus+, Горизонт 2020 | 🔷 4.4: Навыки для трудоустройства | 🔷4.3. Качественное образование для всех | 🔷4.3. Качественное образование для всех | 🔷4.4. Навыки для трудоустройства | 🔷4.3. Качественное образование для всех | |
Цикл устойчивого сельского хозяйства (R1): | Проект Диалога «Нексус Центральной Азии»: Содействие взаимосвязи водной, энергетической и продовольственной безопасности и многосекторальных инвестиций, SWITCH-Asia и Центральная Азия II – Содействие устойчивому потреблению и производству | 🔷 2.4: Устойчивые системы производства продуктов питания и внедрение устойчивого сельского хозяйства | 🔷2.2. Обеспечить продовольственную безопасность | 🔷2.2. Обеспечить продовольственную безопасность | 🔷2.3. Производительность сельского хозяйства и развитие сельских районов | 🔷12.2. Устойчивое управление и эффективное использование природных ресурсов (Зеленая экономика) | |
Цикл создания достойных рабочих мест (R3): | Ускорение процветания в Центральной и Южной Азии, (AP ASIA), Central Asia Invest IV и V, Содействие международной торговле в Центральной Азии, Механизм финансирования МСП для Центральной Азии, Программа устойчивого частного сектора в Центральной Азии | 🔷 10.4: Принять политику обеспечения большего равенства | 🔷8.6. Занятость и образование молодежи | 🔷9.2. Содействие инклюзивной и устойчивой индустриализации | 🔷8.5. Полная и продуктивная занятость и достойная работа | 🔷8.3. Политика экономического развития | |
Цикл чистой энергии (R9) | Повышение устойчивости к стихийным бедствиям и ускорение реализации Сендайской рамочной программы по снижению риска стихийных бедствий в Центральной Азии | ГИДРОЭНЕРГЕТИКА ДЛЯ ВАС - Устойчивая малая гидроэнергетика в Центральной Азии, CAWEP III - Программа развития энергетики и водных ресурсов Центральной Азии, EU4Energy - Поддержка энергетической политики в странах Восточного партнерства и Центральной Азии | 🔷7.2. Значительно увеличить долю возобновляемых источников энергии в энергетическом балансе | 🔷7.1, 7.2, 7.3. Обеспечить доступ к доступной, надежной, устойчивой и современной энергии для всех | |||
Цикл устойчивого развития сообществ (R13) | 🔷 10.4: Принять политику обеспечения большего равенства | 🔷11.1. Безопасное и доступное жилье и основные услуги | 🔷11.1. Безопасное и доступное жилье и основные услуги | 🔷11.1. Безопасное и доступное жилье и основные услуги (6.1. Всеобщий и справедливый доступ к безопасной питьевой воде) | 🔷11.1. Безопасное и доступное жилье и основные услуги |